王若文的绘本推荐——《阿莫的生病日》A Sick Day for Amos McGee【王若文谈中外儿童文学】

所属专题:绘本资源汇总库  来源:来自加拿大的王若文新浪博客    要点:王若文谈中外儿童文学  
编辑点评: 王若文 1962年生于天津,加拿大英文教学专家,中英双语儿童文学作家。其作品以“中西合璧”而著称:融东方的智慧、温情与西方的逻辑、幽默于一体,饱含了普世的博爱、人文精神和现代社会价值观,且被西方儿童文学界誉为:“为儿童文学带来了新的声音”“填补了华人英文儿童文学的空白”。

阿莫是个动物园的老饲养员,他每天准时去上班。上班时阿莫总是挤出时间来陪伴他的五个好朋友:大象,乌龟,企鹅,犀牛和猫头鹰。

可是,有一天,阿莫醒来发现自己病了,上不了班了。动物们等啊等,最后大家决定...... (后面的大家自己去看书吧。)适合年龄两岁起。

《阿莫的生病日》——作者菲利普·斯蒂德(Philip C. Stead)这是个温柔、幽默的故事,展示的是友情、忠诚和奉献。作者的太太埃琳·斯蒂德(Erin E. Stead)用淡雅、细致的配画,带出了故事的温馨和有趣。埃琳·斯蒂德也因此书插图的精美,和对故事完美的表现而荣获了2011年的凯迪克图书金奖(Caldecott Medal)。

这本故事书的特点

1. 从作者的角度评判:
·故事情节简单,叙述平淡,发展有规律、有节奏。故事构思巧妙,结构、情节“中间折回、对称”。
·语言简朴,细节幽默。动人之处在于它叙述的平淡、质朴。
·画面清晰、颜色清淡、温柔、细腻,文图结合得非常好。

2. 从教师、父母的角度看:
·词汇量不大,日用词多。句子短,没有复杂句型、句式,有重复。
·简单的故事展现着平凡的生活细节,表现了友情、关爱、奉献和忠诚。

3. 从英文教师和翻译的角度看:
· 英文选用的大字较少,语感很好,读起来朗朗上口,句、词时而出现重复。
· 阿甲翻译的,很好,没硬伤。但不管是从英语的习惯用语,还是从故事内容来说,把书名的“生病日sick day”改为“病休日”更贴切。

4. 从孩子的角度看:
·孩子们喜欢动物,动物的故事总是很好玩的。孩子们更喜欢性格像孩子的大人,所以故事中憨厚的阿莫特别会受到孩子们的喜欢。

出版社:二十一世纪出版社/麦克米伦世纪出版社 

>>点击查看绘本资源汇总库专题,阅读更多相关文章!

最新2021王若文谈中外儿童文学信息由沪江育儿网提供。

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议: