王若文推荐的绘本书——别让鸽子开巴士【王若文谈中外儿童文学】

所属专题:绘本资源汇总库  来源:来自加拿大的王若文新浪博客    要点:王若文谈中外儿童文学  
编辑点评: 王若文 1962年生于天津,加拿大英文教学专家,中英双语儿童文学作家。其作品以“中西合璧”而著称:融东方的智慧、温情与西方的逻辑、幽默于一体,饱含了普世的博爱、人文精神和现代社会价值观,且被西方儿童文学界誉为:“为儿童文学带来了新的声音”“填补了华人英文儿童文学的空白”。

《别让鸽子开巴士》: 2003年由Hyperion Press出版,这是作家/画家威廉母斯Mo Willems的第一本绘本童书,就旗开得胜地荣获了凯迪克银奖。
故事情节很简单:巴士司机要离开,告诉读者给他看好了车,别让鸽子开。鸽子用尽各种借口,软硬兼施,想劝读者让他开一次车......在这里,两三岁的孩子们可以从鸽子的言行里“照镜子”,看到自己。我看的是英文版:http://www.amazon.com/Dont-Let-Pigeon-Drive-Bus/dp/078681988X

-----------------------------------------------------------------------------------

《别让鸽子开巴士》绘本学习笔记:戳此学习学习笔记>>>

-----------------------------------------------------------------------------------

美国作家/画家Mo Willems出了很多书,荣获了三次凯迪克荣誉奖,,几乎每一年都是纽约时报的畅销书。在他出版绘本之前,他为芝麻街写、画,赢了 六个Emmy Awards 。我非常喜欢Willems的作品。简单和幽默是他的特长。

这本故事书的特点

1. 从作者的角度评判:
·故事是以对话的形式展现,情节简单,句子短。故事中的人物和读者说话,这种写作手法很独特,有创意。
·故事构思巧妙,人物性格、言行接近低幼儿童的特点
·语言简单,细节幽默。
·画面清淡、简单,文图结合得非常好。

2. 从教师、父母的角度看:
·简单的故事以拟人的形式展现了鸽子的个性,使孩子能联系到自己,对自己的言行是个很好的发觉。

3. 从英文教师和翻译的角度看:
· 英文选用的是正常的日用词。词汇量不少,句子短,没有复杂句型、句式。
· 中文版有阿甲翻译的版本,但是我没读过。不过,我读过阿甲翻译的《小房子》,感觉很好,他的翻译可以信赖。

4. 从孩子的角度看:
· 动物的故事对孩子们来说,总是很有趣儿的。

 这本书的中文由新星出版社出版。

>>点击查看绘本资源汇总库专题,阅读更多相关文章!

最新2020王若文谈中外儿童文学信息由沪江育儿网提供。

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议: